Hace poco tiempo que me di cuenta (sí, soy un poco lento, ya lo saben) de la obsesión de Roberto Gómez Bolaños por la letra "CH". Y lo dije hace un par de meses en un comentario en otro blog, citando algunos ejemplos, pero quiero ponerlos completos (o al menos lo que me acuerdo) acá en este post:
CHespirito, El CHapulín Colorado, El CHavo del oCHo, el Doctor CHapatín, los CHifladitos, CHaparrón Bonaparte, el CHómpiras, la CHilindrina, la CHimotrufia, la CHiCHarra paralizadora, las pastillas de CHiquitolina, el CHipote CHillón, la CHiripiorca, MaliCHa, PoCHo, Vicente CHambón del periódico La CHiCHarra, Doña NaCHita, CHarrito, El CHanfle y El CHanfle 2.
¿Se acuerdan de algún otro?
Igual me parece que los mexicanos en general tienen un mambo con la "CH", porque usan siempre palabras como charro, chamaco, chamarra, chavo, pinche, chinga y todo eso.
PD: Se aproveCHan de mi nobleza. Lo sospeCHé desde un principio :P
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
28 comentarios:
PRIIIIII!!!!
Lito.
SEEEEEE!!!!
Bueno, ahora en serio, la verdad que está bueno el descubrimiento.
A mí la CH me produce una especie de dislexia. Si tengo que decir una palabra con CH, es probable que en la palabra ANTERIOR me chalga una CH.
Algo así, ¿Se entiende?
Debe tener algo fuerte a nivel de sistema nervioso.
Bueno, pero lo mejor es el homenaje a Chespirito.
Lito.
sí, un grande de verdad!!!
el CHoto...
No sé ningún otro, no dejaste ninguno!
Pero no puedo creer que te hayas dado cuenta recién ahora, no tuviste infancia?!
lito: esa nunca la vi
ana: sí, pero no era tan analítico de chico :P
Chupamela!
(Horacio, vos sabías que tenía que ser yo)
Chinga che, un chavito chisto primero http://espanol.answers.yahoo.com/question/index?qid=20071128100213AAI9Xqf
No sabía esooo... Que buena obesvación. Es genial!
POsta que tenía un problemita... capaz que esconce su verdadero nombre... andá a saber
No te juntes con esta CHusma!!
La lista está completa, sólo le agregaría a los espíritus CHocarreros :P
Por cierto, una vez Bolaños contó que "Chespirito" es el diminutivo castellanizado de "Shakespeare", algo así como "Shakeaspirito"...
Saludos!!
gus: ahí estuve leyendo las respuestas ¿será como dice ese que en una época no podía escribir con CH?
ceci: pero el verdadero nombre es conocido ¿o no se llama roberto gómez bolaños en realidad?
guadis: chusma chusma PRRRRRR jajajaa, qué grande quico!!
blus: sí, lo de chespirito y shakespeare lo sabía
No quiero ser molesto, pero queria compartir este video con ustedes, disculpen si no esta muy relacionado con el post. http://doctorlecter.blogspot.com/2009/08/la-gripe-o-la-gran-mentira-de-los.html
CHolulo
anon: uh, me da fiaca verlo :(
eme: cho?
Si, y el chapulín tiene un traje con CH en un corazon!!
Chipa...
iva: sí, es la CH de chapulín!!
staff: el chavo come chipá?
Segun Gomez Bolaños mismo, a todos sus personajes les pone la "CH" porque son bien "Chingones"
ok caCHer :P
Escuchate el tema "la chilanga banda" de cafe tacuba
Besos
Joa
¿Y dónde está la gracia...?
¡Aaaaah, que no tiene gracia....!
anon: uuhhh, pero no me gusta el enano de los cafetas
coco: como el chiste no tiene gracia, chupame los huevos y hacé gimnasia :)
jajaja! Me encantó este post y me mató la PD! jajaja!
sublime chespirito!!
La "CH" los mexicas la utilizamos mucho, pero mas los mexicanos del centro del país, seguramenta han escuchado la cancion chilanga banda de café tacuba http://www.youtube.com/watch?v=2xpEiKmX1U4
En el norte, no usamos mucho la ch, solo para conjugar el verbo "chingar" http://demonizer.wordpress.com/2007/10/30/el-verbo-chingar/
gracias!!!
Publicar un comentario